Лычаковское кладбище, найдено сайтов: 196, документов: 731

ЛЫЧАКОВСКОЕ КЛАДБИЩЕ. Существует с 1786г. Территория в 40 га разбита на 86 полей на которых находятся почти 3,5 тыс. памятников и композиций работы известных скульпторов и архитекторов. Здесь, в частности, можно увидеть произведения мемориальной скульптуры Г. Витвера, А. и И. Шимзера, Г. Баронча, К. Годебского, Ю. Марковского, Г. Кузневича и др. В 1991г. Лычаковское кладбище стало историко- мемориальным музеем-заповедником. (ул. Мечникова.).

СУДЬБЫ И ПАМЯТНИКИ

Тропинками Лычаковского кладбища во Львове


Ярина КОВАЛЬ, «День»


Когда в ненастье, при резких порывах ветра, случится оказаться около склепа незаметных в истории Розалии и Ванды Замойских — матери и дочери, трагически погибших в 1902 году, — можно услышать, как в этом герметически закрытом, одном из самых богатых склепов на Лычаковском кладбище во Львове звенят цепи, на которых подвешены гробы. Рассказывают, оконца в гробах хрустальные и сквозь них можно увидеть абсолютно не тронутых тлением Розалию и Ванду Замойских, на щеках которых пробивается живой румянец. Правда, значительно реже рассказывают и другое — несколько десятков лет назад люди в милицейских фуражках открывали гробницу, и останки Замойских были вывезены на перезахоронение. С того времени, как в начале ХVI века на территории современного Лычаковского кладбища во Львове состоялись первые захоронения, насобиралось здесь их ой как много. Никто тогда еще, правда, не знал, что этому кладбищу суждено привлекать внимание прежде всего другим: оно станет одним из наиболее ценных в Европе собраний высокохудожественных некропольных скульптур. Но, в конечном счете, как главный городской погост Лычаковское кладбище предстало позже — в 1783 году, когда Львовский магистрат запретил погребение в городе около церквей. Но тогда уже были легенды, поглощенные неумолимым временем.

Катастрофическим для здешних кладбищенских историй вообще и для современной истории и культуры в частности стала норма Львовского магистрата в середине прошлого века, которая приписывала установление на Лычаковском кладбище камнедробилки. Это изобретение человеческой цивилизации было предназначено для перемалывания памятников и надгробий в мелкие камни, шедшие на утрамбовывание аллей и дорожек. Более того, из этого впоследствии были построены центральные кладбищенские врата и фундаменты под ограждением — каменной стеной. Уничтожению подлежали могилы, за которые никто в течение 25 лет не вносил администрации погоста платы и за которыми никто не ухаживал, а на их месте делались новые погребения. Соответственно, трехсотлетней давности надгробных плит на Лычакове сбереглось не так уж и много, разве что плита с армянской надписью и датой «1675» и еще несколько.

Кстати, существенная характерность Лычаковского некрополя во Львове — надписи на памятниках на разных языках. Встречаются здесь латинский, польский, немецкий, голландский, румынский, греческий и другие языки. А наиболее давняя надпись на украинском есть на могиле выдающегося украинского ученого, историка и этнографа, члена-корреспондента Петербургской академии наук, одного из руководителей Ставропигийского института во Львове Дениса Зубрицкого (1777—1862).

Но помимо распоряжения о камнедробилке в те времена было и другое постановление Львовского магистрата. Талантливый местный специалист по разбивке садов Бауэр проложил дороги и аллеи, высадил деревья. Он сделал из погоста уютный парк, советовал, как лучше располагать погребения. Интересно, что со времени признания Лычакова как главного городского погоста, хоронили здесь в основном людей, которые считались привилегированными — священников, военных, известных политиков, деятелей культуры и других. Традиция эта сохранялась вплоть до времен советской власти, когда погост открыли для массовых погребений на всех полях, сведя таким образом его до уровня обычного кладбища с примитивными унифицированными памятниками из бетона и мраморной крошки.

И потребовалось несколько десятилетий, чтобы превратить Лычаковский некрополь в историко- культурный заказник со всеми соответствующими последствиями в отношении погребения здесь простых смертных. Когда же это произошло — в ноябре 1990 года, — наступило время вспомнить старые предписания местных захоронений. Скажем, совсем не случайно вдоль главной аллеи, где сегодня могилы выдающихся писателя Ивана Франко и певицы Саломеи Крушельницкой, основоположника новой украинской литературы в Галичине, руководителя научного кружка «Руська трійця» Маркияна Шашкевича и одного из ведущих композиторов новой музыки Василия Барвинского и других не менее выдающихся фигур истории и культуры, вдруг — неинтересные с творческой точки зрения памятники практически неизвестным сегодня людям — Францишеку Заребме и Антону Пьерецки. А дело простое: эти обычные солдаты армии Тадеуша Костюшко прославились количеством прожитых лет. Одному досталось их 112, другому немного меньше — 106 лет.

— Иначе говоря, — рассказывает мне влюбленный в Лычаков молодой человек, местный экскурсовод и мой здешний гид Андрей Гузий, который об этом кладбище может говорить часами, — погребения планировались так, чтобы по аллеям погоста было интересно пройтись.

Между тем современника привлекает и другое: похороненные здесь общеизвестные люди. Владимир Ивасюк и Елена Кульчицкая, Иван Крипьякевич и Ирина Вильде, Павел Ковжун и Станислав Людкевич, Владимир Гжицкий и Михаил Яцкив и сотни известных людей, которые нашли покой на 42-х гектарах кладбищенской площади, где около трехсот тысяч погребений, свыше двух тысяч гробниц, добрые полтысячи уникальных скульптур и рельефов.

Собственно, эти скульптуры и рельефы, будучи самостоятельными творческими произведениями, замечательно вписались бы в любой парк, являются тем явлением, которое хранит внутренние чары ушедших в вечность, и таким, что провоцирует познание и легенды. Появившись на Лычаковском кладбище еще в конце ХVIII века благодаря выпускнику Венской академии искусств, скульптору Гартману Витверу, такие памятники рассказывают об усопших языком символов и аллегорий. Именно они, кстати, и пробуждают человеческое воображение.

Наверное, наибольшей популярностью на Лычаковском погосте, с точки зрения мифического ореола, пользуется сегодня могила епископа украинской греко-католической церкви Николая Чарнецкого, который, считают, был чудотворцем. В этом году исполнилось сорок лет со дня его смерти. Ежедневно приходят сюда десятки верующих различных конфессий и различных религиозных течений, и даже атеисты, в надежде, что дух этого человека им поможет. Андрей Гузий рассказал мне, что видел, как мать на руках несла к могиле Николая Чарнецкого уже большого, неизлечимо больного ребенка. Другая мать вела к святому месту своего перестарка-сына в надежде, что, может, Николай Чарнецкий подтолкнет-таки ее сына к мысли когда-то вступить в брак. Много людей приходят сюда потому, что убеждены — именно Чарнецкий помог в тяжелую минуту их знакомым. Верит в посмертную чудодейственность епископа и молодежь. В период школьных экзаменов и студенческих сессий могилу приходится дополнительно подсыпать землей, поскольку каждый пытается горсточку унести с собой.

Завораживающий магнетизм излучает фигура в натуральную величину молодой спящей женщины, волосы которой рассыпались по подушке и с которой непринужденно во время сна сползла простыня. С ней связывают несколько историй. Одни говорят, что женщина, которую звали Барбарой, будучи замужней, влюбилась в молодого парня, а когда узнала, что он — ловелас, выпила яд. Другие — что изображенная талантливым скульптором Юлианом Марковским молодая особа работала актрисой и так вошла в роль, что умерла тогда, когда по сценарию спектакля должна умереть ее героиня. Памятник, правда, сегодня неполный: в изголовье женщины стоял когда-то в человеческий рост каменный ангел с лицом, закрытым рукой, но сегодня посетителей Лычакова задерживает около себя только эта непринужденная фигура женщины.

Тоскливой романтикой овеян памятник художнику Артуру Гротгеру (1837—1867), построенный его любимой Вандой Монне. Некрасивый, измученный чахоткой Артур Гротгер умер во французских Пиренеях от туберкулеза в возрасте тридцати лет. С безумно влюбленной в него Вандой Монне они так и не успели обручиться, но еще раньше, гуляя вместе по Лычакову, Артур поделился с невестой, что именно здесь хотел бы быть когда-то похороненным. Ванда сделала все, чтобы тело Гротгера с французского погоста было перевезено во Львов. Интересно, что, зная о силе чувств между молодыми людьми, известный скульптор — итальянец Парис Филиппи не взял денег с Ванды Монне за скульптурный памятник на могиле молодого коллеги. Более того, портрет жениха Ванда Монне сделала на памятнике, наполненном различными символами, самостоятельно. Известно, что через какое-то время она вышла замуж, родила дочку, но до конца жизни ее часто видели около могилы Артура, погруженную в свою память и щемящую тоску. Влюбленные пары рассказывают, что на кладбищенском безлюдье им иногда мерещатся молодой человек и женщина, которые идут улыбающиеся навстречу, но через несколько шагов словно тают в воздухе. Говорят, это Артур и Ванда приходят поздравить настоящую любовь ныне живущих.

— Каждый, правда, имеет долю лжи, как, в конечном счете, и каждая ложь имеет долю правды, — подытоживает наше блуждание Андрей Гузий. — И человек сам выбирает, по какому принципу ему жить.

№171 17.09.1999 «День»
При использовании наших публикаций ссылка на газету обязательна. © День

Война на Лычаковском кладбище окончена. Примирение Польши и Украины.http://www.freetime.com.ua/270

Развязан "лычаковский узел". Польша согласилась исключить слово "героически" из надписи на мемориале польским воинам на Лычаковском кладбище во Львове. Из-за разногласий по поводу текста мемориал не могут открыть уже несколько лет. Польская сторона решила согласиться с текстом надписи на мемориале погибшим польским воинам на Лычакивском кладбище во Львове, который ранее предложили депутаты Львовского горсовета - "Неизвестным польским воинам, погибшим за Польшу". Об этом в пятницу на заседании депутатской комиссии Львовского горсовета по вопросам военных погребений заявив ответственный секретарь государственной комиссии по делам реабилитации жертв репрессий Валерий Козакевич.

Как передает корреспондент "Обозревателя" во Львове, никаких документов, которые бы подтверждали согласие поляков, Валерий Козакевич не предоставил. На заседании комиссии сообщили, что 10 марта во Львов приедет председатель польского совета "Памяти страдания" Анджей Пшевозник, который официально озвучит предложения польской стороны. Открытие мемориала было запланировано на 21 мая 2002 года — день 5-летия подписания Декларации о примирении между Украиной и Польшей. В церемонии должны были принять участие президенты Украины и Польши Леонид Кучма и Александр Квасьневский. Однако Квасьневский отменил поездку в Украину в связи с тем, что горсовет Львова отказался утвердить надпись на памятнике в соответствии с требованиями Польши.

Польская сторона предлагала следующий текст надписи на центральной плите польских погребений: "Неизвестным польским воинам, героически погибшим за Польшу в 1918–1920 гг.". Львовский горсовет утвердил надпись, но без слова "героически". После этого городской совет Львова отложил открытие мемориала на неопределенный срок. Польское военное кладбище участников украино-польской войны 1918–1919 гг. было обустроено в 1999 году, однако не было открыто из-за разногласия по вопросу надписи на памятнике.

Информационное агентство "Обозреватель"

Лычаковское кладбище Львова...

                  Эмир Шабашвилиhttp://bards.ru/archives/part.asp?id=21819
 
Лычаковское кладбище Львова...
Тяжкий сумрак в щели склеповой,
В обрамлении дня золотого,
Вырезного, сквозного, святого,
Шелестящего шумно листвой.
 
Суматошно дрожащие блики
На камнях, на траве, на песке.
У мадонны на каменном лике,
У младенца на полной щеке.
 
Изваяний причудливых лица.
То унылых, то странно живых, -
Веком прежде бы в Польше родиться,
Был бы я, вероятно, средь них.
 
Гений сумрачный с тихим укором
Душу бедную нежно б укрыл
В камне черном, в листочке узорном
В шуме ветра и в шорохе крыл.
 
Жаль, лежать мне безвестно, безвинно
В самосыровской тощей земле
В братской яме последнего Рима
У равнины на пыльном крыле.
 
Мох забвенья и вскрик узнаванья
Изменившая русло река
И листвы ветровое камланье
И ребенка живая щека.
 
1987

Лычаковское кладбище
Е
сть еще одно место, куда я Вам советую сходить. Это Лычаковское кладбище. Были времена, когда оно считалось одним из самых красивых в Европе. Прогулка по его красивым витым аллеям, окаймленным деревьями, откроет Вам много страниц истории Львова. Это место напоминает старое немецкое кладбище в Москве в Лефортово. Здесь похоронены многие выдающиеся украинцы, в том числе поэт Иван Франко. Тишина и покой подобных мест всегда настраивает на особое настроение. Вход - 3 гривны.
Адрес Лачаковского кладбища: ул. Мечникова

www.versii.com
 http://www.polska.ru/news/02-05/02-05-23.html

    Непримиримая позиция львовских радикалов по "Мемориалу орлят" вызвала в новейшей украинско-польской истории первый кризис: Александр Квасьневский отказался приезжать во Львов на встречу с Леонидом Кучмой. В результате под угрозой оказались двусторонние отношения, которые Киев и Варшава еще недавно называли образцом для всей Европы.
    Можно понять мотив, которым руководствовался Квасьневский, когда принимал решение отменить свою встречу с Кучмой: нельзя не учитывать польское общественное мнение, для которого Лычаковское кладбище – не только дань погибшим соотечественникам, но и память о тех днях, когда в боях гражданской войны возрождалась Речь Посполитая. И посему официальная Варшава не могла молча "проглотить" решение Львовского горсовета, которое, тем более, противоречило ранее достигнутым договоренностям.
    Поляки и так пошли на значительные уступки, когда в декабре прошлого года эксперты решали вопрос с "Мемориалом орлят". Равно, как и украинцы. Однако официальная Варшава не может вечно уступать. Тем более, когда этого требует даже не официальный Киев, а украинские радикалы, никак избавляющиеся от исторических сантиментов. Квасьневского в Польше в лучшем случае не поймут. Потому, как говорил классик, есть компромиссы, а есть компромиссы.
    Для официального Киева все это крайне неприятно. Как бы ни говорили представители официальной власти, что это только скандальный эпизод, который не повлияет на двусторонние межгосударственные отношения, в Киеве не могут не замечать и другое. А именно: отказ Квасьневского приезжать во Львов это также и предупреждение для украинцев, что Варшава может изменить в целом свое отношений к Украине.
    Для Киева это стало бы не просто дипломатическим поражением. Польша на протяжении последнего десятилетия остается для Украины наиболее последовательным внешнеполитическим партнером, и многие европейские вопросы официальная Варшава рассматривает через призму украинско-польских отношений. К тому же из всех западноевропейских лидеров с Квасьневским у Кучмы сложились наиболее тесные личные контакты. И это все оказывается под угрозой из-за нескольких радикалов из Львовского горсовета!
    Сейчас официальный Киев делает все возможное, чтобы представить историю с Лычаковским кладбищем как досадный эпизод, который не повлияет на двусторонние государственные отношения. Президент, министр иностранных дел, глава облгосадминистрации принесли свои извинения и, заклеймив львовских радикалов, пообещали найти "взвешенное решение".
    Удастся ли это? Конечно. Но вопрос заключается в том, каким образом будет достигнуто данное "решение". Это будет компромисс официального Киева со Львовским горсоветом? Или же украинская власть решит проблему с "Мемориалом орлят" в одностороннем порядке? Сможет ли Киев переубедить львовских ультрарадикалов и будут ли те готовы пойти на уступки ради сохранения украинско-польских отношений?
    Киев, ради сохранения добрых отношений с Варшавой, готов пойти на многое. Но важно, чтобы решение было найдено при участии Львовского горсовета. В противном случае у Украины просто не хватит солдат, чтобы защитить мемориал польским бойцам за независимость.

20.05.2002
 

 

"Личаківський цвинтар" пішохідна (до 2 годин).
Своєрідний "музей надгробної скульптури під відкритим небом". Знайомство з життям видатних людей - І. Франка, М. Шашкевича, С. Крушельницької, М. Конопніцької, А. Гротгера, які поховані там, а також надзвичайними пам'ятниками видатних скульпторів Юліана Марковського, братів Шимзерів, Паріса Філліппі, Павла Ефтельє, Абель Марії Перьє.

 

 

 

 

http://for-ua.com/world/2002/05/27/130345.html

 

 

 

27 мая 2002, 13:03

Польша/Украина: Споры по вопросу о военном кладбище разделяют поляков и украинцев, «Radio Free Europe/Radio Liberty», 27.05.2002

Отношения между поляками и украинцами нередко были сложными или враждебными. Но после провозглашения независимости Украина пользовалась теплой поддержкой Польши на международной арене. Теперь, однако, споры о военном кладбище угрожают омрачить эту дружбу.

После провозглашения независимости Украины в 1991 г. ее западная соседка Польша была решительной сторонницей страны на международной арене, поддерживая надежды Украины на сближение с Европейским Союзом, получение финансовой помощи от международных учреждений наподобие МВФ и сотрудничество с НАТО.

Побуждения Польши нельзя назвать абсолютно альтруистическими. В большой степени ее поддержкой Украины руководит нежелание, чтобы Россия доминировала над восточными соседями Польши.

История украино-польских отношений часто отмечалась кровопролитиями. Область, которая является теперь западной Украиной, была в прошлом подвластна Польше и отмечена украинскими восстаниями против чужеземного правления. Самые заметные возмущения произошли в 17-м и 20-м веке.

Западные украинцы провозгласили независимость после Первой мировой войны и соперничали с поляками за территорию – на польском называемой Галицией, а на украинском Галичиной - и исторический центр Львов. Немногочисленные украинцы понесли поражение в войне с поляками 1918-1920 гг. Западная Украина оставалась частью Польши до 1939 г., когда немцы и советские войска атаковали и расчленили Польшу. Во время войны украинские и польские борцы сопротивления взаимно обвиняли друг друга в злодеяниях против своих общин.

После Второй мировой войны Западная Украина, включая Львов, вошла в состав Советской Украины, горечь изгнания из области сотен тысяч поляков и изгнания из Польши сотен тысяч украинцев все еще жива.

Во время своего правления поляки отдали Лычаковское кладбище во Львове под захоронение почти 3 000 польских солдат, погибших в конфликте 1918-20 гг. Поляки посвятили кладбище «орлятам». В советские времена большая его часть была разрушена.

После 1991 г. польские организации начали восстанавливать кладбище и с того времени его посетили тысячи человек, почтивших память павших польских солдат.

21 мая польский президент Александр Квасневский и его украинский коллега Леонид Кучма должны были встретиться на кладбище, чтобы открыть новую мемориальную доску, на которой, как предполагалось, будет надпись: «Неизвестным солдатам, героически павшим за Польшу с 1918 по 1920 гг.»

Но львовский горсовет возразил против слова «героически», ссылаясь на то, что мемориальная доска на близлежащем кладбище, где покоятся украинские бойцы, погибшие в том же конфликте, не именует их героями.

Квасневский выразил «сожаление и разочарование» оппозицией львовского горсовета и сказал, что отложит поездку, пока вопрос не будет решен. Он также сказал, что решение стало ударом по украино-польскому согласию, но что двусторонние отношения не будут прерваны.

Хотя спор, похоже, вращается вокруг одного слова, он демонстрирует сильные чувства тех львовян, у которых еще живы горькие воспоминания о польском правлении и конфликте между двумя народами. Но польский посол в Украине Марек Жулковский сказал, что эта проблема не пустит под откос отношения между двумя странами.

«Конечно, для президента [Квасневского] этот вопрос печален. Но он не повлияет на его позицию по отношению к Украине, его твердое убеждение, что Украина есть и будет нашим стратегическим партнером, и что успех наших двусторонних отношений зависит от успеха политических и экономических реформ в Украине», – сказал Жулковский.

Представитель украинского Министерства иностранных дел Сергей Бороденков также не полагает, что проблема нанесет значительный ущерб украино-польским отношениям.

«Я хотел бы подчеркнуть, что никакая ситуация, никакие подобные инциденты [как спор за кладбище] не могут повлиять на развитие двусторонних отношений между Украиной и Польшей», – сказал Бороденков.

Но Бороденков также сказал, что спор должен быть решен на местном уровне, во Львове. Он сказал, что президент Кучма может приказать, чтобы мемориальная доска была завершена в соответствии с польскими пожеланиями, но без местного согласия не может быть гарантии, что «хулиганы», как выразился представитель, не попытаются стереть надпись.

Представитель Львова в парламенте Игорь Осташ сказал, что часто напряженные отношения между украинцами и поляками в прошлом продолжают отбрасывать тень на сегодняшний день.

«Это настоящая проблема нашей истории. И ясно, что эта история не дело минувших дней, так как она все еще близка сердцам многих украинцев и поляков, особенно во Львове», – сказал Осташ.

Осташ возлагает часть вины на центральное правительство Украины, говоря, что оно не достаточно консультировалось с львовскими властями перед принятием соглашения о церемонии на кладбище, на которой должны были присутствовать оба президента.

«Мы, члены украинского парламента, очень хорошо понимаем, что в этой ситуации последнее слово остается за представителями Львова и нужно уважать их компетентность в этом случае и понимать, что они были избраны львовянами, поэтому право на последнее слово за ними. Но я также думаю, что это – пример разногласия между киевским [центральным] правительством и львовским, и многого в этой ситуации можно было бы избежать, будь проявлена достаточная предусмотрительность», – сказал Осташ.

Тарас Возняк, политический обозреватель и редактор львовского культурного и политического журнала, согласен с этим. По его словам, пожилые люди в польской и украинской общине не желают идти на компромисс в разных оценках прошлого. В качестве одного из примеров он приводит существование около 40 кладбищ для украинских воинов в Польше, которым еще предстоит быть должным образом организованным.

Возняк сказал, что эти вопросы могут быть решены только представителями людей, хорошо знакомых с проблемой, а не президентами Украины и Польши.

«Эта проблема имеет исторические корни, и неспособность ее решить объясняется тем, что усилия не были предприняты самими общинами, будь то поляки или украинцы», – сказал Возняк.

Большая часть работ по восстановлению кладбища была проведена частными польскими организациями с поддержкой польских бизнесменов, работающих в Украине. Ярослав Новацкий, вице-президент Международной ассоциации польских предпринимателей в Украине, сказал: «Я так понимаю, что проблемы, связанные с этим кладбищем, состоят из трех аспектов. Первый аспект – история, и что бы мы ни делали, нам не перебороть истории. Как я понимаю, Львов когда-то был русинским, затем польским, потом русским, а теперь он принадлежит Украине. И нельзя расчленять исторический памятник, который был построен нашими польскими, украинскими и русскими дедами».

Второй аспект, сказал он, – подписание Украиной и Польшей соглашения о памятнике, а в демократическом обществе договора принято уважать. Но он сказал, что третий аспект, вероятно, наиболее важен.

«Третий аспект этой проблемы с Лычаковским кладбищем – наше будущее. Проблема понимания истории для нас, поляков, также была очень актуальна на наших западных территориях, которые мы получили от немцев в 1945 г. Нам знакома эта проблема, но если мы постоянно буем оглядываться назад, мы не построим ничего нового. Нужно с надеждой смотреть вперед», – сказал Новацкий.

Другой депутат-львовянин Тарас Черновил осудил тех в львовском муниципалитете, кто начал спор. Он сказал, что многие из несогласных с формулировкой на мемориальной доске могут быть ультраукраинскими националистами, но он не исключает возможности, что кое-кто, особенно промосковские власть имущие, преднамеренно хотят разрушить польско-украинские отношения. Он сказал, что Польша была Украине хорошим другом после независимости.

«Фундаментальный аспект состоит в том, что во Львове под давлением небольшой второстепенной группы, которая все еще живет так, будто украино-польская война 1918-(1920) гг. продолжается, муниципалитет не смог достичь сбалансированного нормального решения. Для польской стороны был один основной вопрос: люди, которые покоятся на этом кладбище – герои, они героически погибли. Почему мы должны противоречить этому? Почему мы должны выступать против идеи, что они умерли по-настоящему геройской смертью? Мы должны понять, что нельзя воевать с мертвыми. Украино-польская война закончилась давным-давно и решение этой проблемы должно быть быстрым. Иначе мы готовим [Украине] место не в Западной Европе, а в той Евразии, куда многие пытаются нас отправить», – сказал Черновил.

Украинский президент Кучма принес извинения Квасневскому и Польше. Его представительница Елена Хромницкая сказала, что Кучма считает «могилы солдат местом не для политиканства, а для почтения их памяти».

Украинское правительство проводит обсуждения с львовским горсоветом, направленные на решение проблемы. Представитель Львова Осташ говорит, что украинцы понимают всю важность хороших отношений с Польшей.

«Я признаю, что политика не может проводиться на основе истории и могил. И поэтому я уверен, что компромисс будет найден, и эта ситуация не посягнет на нынешние двусторонние отношения, которые имеют действительно стратегическое значение и особенно важны в это время – в этом году, который будет ключевым для продвижения Украины к [Западной] Европе. Я имею в виду не только Европейский Союз, но и НАТО, потому что Польша, которая уже является членом НАТО, повлияет на судьбу Украины в структуре этой организации на пражской встрече на высшем уровне [в ноябре]. У нас большой опыт успешного сотрудничества в украино-польском батальоне, и я уверен, что история не омрачит нашего будущего», – сказал Осташ.

Новая дата для церемонии на кладбище назначена не была.

 

 

Аскольд Крушельницкий, «Radio Free Europe»

 

 

Используются технологии uCoz